-
1 уклоняться от курса
уклоняться от курса ав. мор. gieren viБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > уклоняться от курса
-
2 уклоняться от курса
1. deviate from the course (refl.)2. deviating from the course (refl.)Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > уклоняться от курса
-
3 уклоняться от курса
Naval: lose way, pay off, set off the course, sheer, swerve from the courseУниверсальный русско-английский словарь > уклоняться от курса
-
4 уклоняться от курса
v1) Av. vom Kurs abfallen, vom Kurs abweichen3) eng. gieren4) nav. gieren (о корабле)5) shipb. abtreiben -
5 уклоняться от курса
-
6 уклоняться от курса
-
7 уклоняться от курса
deviate from the course (refl.) -
8 уклоняться от курса
deviate from course /track/
(линии пути)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > уклоняться от курса
-
9 вынуждать суда уклоняться от курса
General subject: deviate shipsУниверсальный русско-английский словарь > вынуждать суда уклоняться от курса
-
10 уклоняться
1. avoidуклоняться от переговоров — avoide negotiations (refl.)
2. depart3. divergent4. escape5. elude6. flinch7. wriggle out ofуклоняться от; отступать от — back out
уклоняться; уклониться — wriggle out of
уклоняться от; ускользать от — back out of
8. deflect9. deflected10. deflecting11. evade12. prevaricator13. shirk14. shirking15. side-step16. sidestepper17. weasel18. weaseled19. weaseling20. deviate; evade; swerve; digressуклоняться от курса — deviate from the course (refl.)
21. diverge22. quibbleСинонимический ряд:1. отклоняться (глаг.) отклоняться; отходить2. увертываться (глаг.) отбояриваться; отбрыкиваться; отвертываться; отвиливать; откручиваться; отлынивать; увертываться; увиливать -
11 уклоняться
deviare; scostarsi -
12 уклоняться
уклоняться от заданного курсаbe off the track -
13 уклоняться
1) General subject: absent (от), avoid, avoid doing (от чего-л.), back out, balk (от исполнения долга), blench, crayfish, deviate, deviate (о принятого направления, курса и т.п.), digress, diverge, dodge, elude, evade, fight shy of, flinch, flinch (от обязанности, трудности, неприятности), fudge, funk (от чего-либо), give the goby (от чего-либо), hedge, jink, obviate (от чего-л.), opt out (от работы и т. п.- обыкн. о хиппи), put by (от ответа и т.п.), quibble, scuttle (от обязанностей, ответственности и т.п.), scuttler (от обязанностей, ответственности и т.п.), sheer away (from) (от чего-л.), shift off, shirk, shrink, shuffle off (от чего-л.), shy, side-step, sidestep, skew, skive (от обязанностей), swerve, verge, wander (от темы разговора from), weasel (от обязательства, обещания), weasel out (от обязательства, обещания), depart, deviate to the south, shy away, absent oneself from (от чего-л.), back down (from smth.), (напр. от обязанностей) eschew (http://www.anesthesia-analgesia.org/cgi/content/full/103/4/859), absent oneself from (от чего-л.), give the go-by (от чего-л.), absent oneself, steer away from4) Colloquial: stall5) Sports: parry6) Military: wander away, take evasive action (от снаряда и т.п.)7) Engineering: avoid (от столкновения), decline, deviate (от заданной величины), evade (от столкновения)10) Accounting: evade (напр. от уплаты налогов)12) Automobile industry: baulk13) Diplomatic term: deviate (от принятого курса, направления и т.п.), evade (or исполнения долга, обязанностей, уплаты налогов и т.п.), evade (от ответа, вопроса), flunk (от выступления и т.п.), scuttle (от обязанности, ответственности и т.п.), shrink (or какого-л. дела), shrug off, shuffle (тж. shuffle off) (от чего-л.), shy away (from smth.) (от чего-л.), sidestep (or чего-л.), skirt (от чего-л.), vary14) Jargon: dog, hedge off, hoosier up, skive (от обязанностей и т.п.), skiver (от обязанностей и т.п.), stall off16) Business: deviate from, skirt, waive17) leg.N.P. escape18) Makarov: duck, hedge (от риска, ответственности, прямого ответа и т.п.), sheer, fly off, fight shy of (от кого-л. чего-л.), crap out (от обязанности), dally off (от чего-л.), fight shy of (от чего-л.), forbear from doing (от чего-л.), fudge on (от чего-л.)19) Phraseological unit: chicken out -
14 уклоняться
v1) gener. abarten, abbiegen, abdrücken, abkommen (от темы), abkommen (от темы и т. п.), abstreifen (с пути, тж. перен.), ausbiegen (D) (от чего-л.), echappieren, meiden (от кого-л., от чего-л.), meiden (от чего-л.), sich entziehen (D), sich weigern (от чего-л.), (от прямого ответа) umschweifen, vermeiden (от чего-л.), weigern (îò ÷åãî-ë.; sich), abgehen, ausbiegen, ausweichen2) geol. abneigen (от первоначального направления), aus weichen (от типичной формы)3) colloq. sich drücken (от опасности, отправки на фронт)4) obs. ausbeugen (от чего-л.)5) liter. abschwenken, (von D) abweichen, abweichen (от чего-л.), abschweifen (в сторону от чего-л.)6) book. weichen7) econ. sich entziehen (напр. от уплаты налогов)8) artil. abweichen9) paleont. ausweichen (от типичной формы)10) busin. sich weigern11) Austrian. Umgang von etw. (D) nehmen (от чего-л.)12) pompous. sich entziehen (от чего-л.)14) shipb. abfallen (от курса, от ветра), anlaufen -
15 уклоняться от заданного курса
Aviation: be off the trackУниверсальный русско-английский словарь > уклоняться от заданного курса
-
16 отклоняться от курса
1. deviate from the course (refl.)курс, по которому сдать экзамен ничего не стоит — gut course
2. deviating from the course (refl.)3. yaw (refl.)сбиться с курса — go off-course (refl.)
4. yawed (refl.)разворачивающийся на обратный курс — turning back (refl.)
развернет на обратный курс — turn back (refl.); turn back
уклоняться от курса — deviate from the course (refl.)
5. yawing (refl.)сбиваться с курса — go off-course (refl.)
ложиться на курс — taking the course (refl.)
сбившийся с курса — going off-course (refl.)
ложащийся на курс — taking the course (refl.)
сбивающийся с курса — going off-course (refl.)
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > отклоняться от курса
-
17 отклонится от курса
1. deviate from the course (refl.)курс, по которому сдать экзамен ничего не стоит — gut course
2. deviating from the course (refl.)3. yaw (refl.)сбиться с курса — go off-course (refl.)
4. yawed (refl.)разворачивающийся на обратный курс — turning back (refl.)
развернет на обратный курс — turn back (refl.); turn back
уклоняться от курса — deviate from the course (refl.)
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > отклонится от курса
-
18 сбиться с курса
go off-course (refl.)разворачивающийся на обратный курс — turning back (refl.)
развернет на обратный курс — turn back (refl.); turn back
уклоняться от курса — deviate from the course (refl.)
отклонится от курса — deviate from the course (refl.)
уклонится от курса — deviate from the course (refl.)
-
19 сбиваться с курса
go off-course (refl.)разворачивающийся на обратный курс — turning back (refl.)
развернет на обратный курс — turn back (refl.); turn back
уклоняться от курса — deviate from the course (refl.)
отклонится от курса — deviate from the course (refl.)
уклонится от курса — deviate from the course (refl.)
Русско-английский большой базовый словарь > сбиваться с курса
-
20 уклоняющийся
evading (refl.)уклоняться от встречи — avoide meeting (refl.)
уклоняться от курса — deviate from the course (refl.)
уклоняться от переговоров — avoide negotiations (refl.)
Русско-английский военно-политический словарь > уклоняющийся
- 1
- 2
См. также в других словарях:
УКЛОНЯТЬСЯ — отойти в сторону. У. от ветра, У. от курса, от атаки, от боя, от залпа, от подводной лодки, от торпеды и т. д. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ры́скать — рыщу, рыщешь и (разг.) аю, аешь; несов. 1. Бегать в поисках кого , чего л., бросаясь из стороны в сторону (о животных). Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться; И надобно ж беде случиться, Что около тех мест голодный рыскал волк. И. Крылов,… … Малый академический словарь
Кистяковский, Александр Федорович — доктор уголовного права, ординарный профессор университета Св. Владимира, род. 14 марта 1833 года в с. Городище сосницкого уезда Черниговской губернии, ум. в Киеве 13 января 1885 года. Происходя из духовного звания, он первоначальное образование… … Большая биографическая энциклопедия
1990-е в экономике России — … Википедия
Кистяковский, Александр Фёдорович — Александр Фёдорович Кистяковский Александр Фёдорович Кистяковский Дата рождения: 14 (26) марта 1833(1833 03 26) … Википедия
Кистяковский, Александр — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия
Кистяковский, Александр Федорович — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия
Кистяковский А. — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия
Кистяковский А. Ф. — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия
Кистяковский Александр Федорович — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия
Кистяковский Александр — Александр Фёдорович Кистяковский (14 (26 марта) 1833, село Городищи Сосницкого уезда Черниговской губернии 13 (25) января 1885, Киев) российский юрист украинского происхождения, доктор права (1869), профессор (1870). Основные труды по… … Википедия